Presentation Translator | תרגום לכנסים ומשלחות

Screenshot_10

Presentation Translator – תוסף מתרגם למצגות PPT

מתאים במיוחד לביקורי משלחות או לכנסים בשפה האנגלית, בהם לא כל המשתתפים דוברי השפה.


מארגנים מפגש בשפה האנגלית (או ערבית, סינית, צרפתית, איטלקית, יפנית, פורטוגזית, רוסית, ספרדית), אבל לא כל המשתתפים בקהל יודעים את השפה על בורייה או מרגישים בנוח להפנות שאלות למנחה בשפה זו?

  • באמצעות התוסף למצגות PPT יופיעו על מסך המצגת דברי המרצה בכתוביות, בשפתו או בשפת הקהל.
    המרצה יוכל לבחור את מיקום הטקסט וגודלו.
  • במידה ויש בקהל משתתף שאינו דובר את שפת המרצה או השפה המופיעה בכתוביות, הוא יוכל להתחבר אל אפליקציה ממכשירו האישי (טלפון, טאבלט, מחשב נייד) ולראות את תרגום דברי המרצה לשפתו שלו.
    המערכת מאפשרת תרגום ללמעלה מ-60 שפות! כך שכל משתף יכול לבחור את השפה הנוחה לו.
  • במידה ויש למשתתף כלשהו שאלה, הוא יוכל להפנותה למרצה באמצעות האפליקציה – לכתוב בשפתו, והמרצה יקבל את תרגום השאלה לשפתו הוא.
    ובחזרה, המרצה יענה בשפתו ותשובתו תתורגם לשפת המשתתפים.
    חשוב: המרצה יכול לקבוע במערכת ששאלות יופנו אליו רק בסיום הפרזנטציה.
  • מתאים גם לקהל גדול של עד 500 משתתפים (אשר מפעילים את הצ’ט בו זמנית).
  • תמיכה בעברית:
    מרצה לא דובר עברית – נכון לעכשיו המערכת לא מספקת אפשרות אודיו בעברית ולכן לא ניתן להשתמש במקרים בהם המרצה דובר עברית.
    קהל דובר עברית – אם יש בקהל משתתפים דוברי עברית הם כן יהנו מהתרגום של דברי המרצה לעברית וגם יוכלו להפנות שאלות למרצה באמצעות הקלדה בעברית.

כניסת משתתפים באמצעות דפדפן או אפליקציה:


לאחר התקנת התוסף, תוכלו למצוא אותו בתפריט המצגת